OBSOLATE ?
Heeey!
Has it obsolated?
Why don't you contribute to this blog!!!
I think you ought to enjoy this blog using your English skill.
You have to be glad to have such opportunity to use English so you can make the most of the blog to brush up your english&communication skills
Bye the way...
Uhh I'm in a depressed state in many unfortunate things these days(´~`).
That's all.
From KMK
P.S. To Mr.Adams
Finaly I broke up with "HER" lol.
Has it obsolated?
Why don't you contribute to this blog!!!
I think you ought to enjoy this blog using your English skill.
You have to be glad to have such opportunity to use English so you can make the most of the blog to brush up your english&communication skills
Bye the way...
Uhh I'm in a depressed state in many unfortunate things these days(´~`).
That's all.
From KMK
P.S. To Mr.Adams
Finaly I broke up with "HER" lol.
2 Comments:
At 3:14 AM, Luke said…
Hahaha... you did it two years too late, as far as I'm concerned. You could have been with that younger yamato nadeshiko girl!
But way to browbeat the other English club kids into posting. My concern is that as none of them read the blog, they'll never see your post!
At 3:32 AM, Luke said…
ところで、obsoleteは形容詞で、動詞系はないから、"obsolated"は通じない。obsoleteになるということなら、become obsoleteと言えるけど。
さらに、こういう時に、obsoleteというのは少し変だ。辞書に調べたら、「もう使われていない」とかが出ると思うなんだけど、なぜ使われていないかと聞くとヌアンスは古いかもう役に立たないからすたれたって感じだね。例えば、Since everyone now uses Windows XP or Vista, Windows 95 is obsolete.
だから、このブロッグはobsoleteじゃなくて、ただunpopularとかunusedなんだ。もっと適切な表現はabandonedだと思う。もし俺が何か書いてみたら、多分こういう風に:
"Has this blog been abandoned?"
"Have you given up writing on this blog?"
Post a Comment
<< Home